Albumul
ProLife s-a născut din colaborarea cu un artist francez care a acceptat
să scrie un text pentru un cāntec proviață. Dorința comună era să nu
lezeze pe nimeni, doar să exprime sentimentele copilului ce urmează să
se nască.
Porniți la drum, ne-am dat seama că melodia și textul erau destul de
dificile pentru a putea fi interpretate de un copil, așa că am mers pe
o variantă mai simplă. Dar un verișor s-a oferit că vrea să ne susțină
financiar, așa că am mers īnainte cu ambele cāntece.
Aveam textele īn franceză, le-am adaptat īn romānă și engleză sperānd
că vom reuși și īn alte limbi. Am avut īncercari nefinalizate īn
olandeză, maghiară, sārbă, rusă, italiană, spaniolă.
Odată lansate cele pe care le vedeti, am vazut că lumea nu e interesată
de subiect, e prea sensibil sau irelevant… Cu tristețe am renunțat să
insist pentru alte adaptări. Dacă o colaborare nu curge īn mod natural
nici măcar la text, nu voi reuși sa le finalizez. Gata orchestrate, am
avut dificultati să găsesc cine să le interpreteze (munca la distanță
nu e prea ușoară). Am fost refuzat de interpreți īn franceză, romānă,
engleză. Oameni credincioși care au refuzat să se implce īn acest
proiect. Nu vă ascund ca am fost afectat de asta, īncă sunt. Dacă
printre voi e cineva care crede că poate colabora īn vreun fel, chiar
dacă asta īnseamnă doar o altă iterpretare, sunt dispus să trimit
instrumentalul.
Eu nu voi īnceta să cred că dacă Dumnezeu crează o viață, omul nu ar
trebui să o distrugă. Viața e un cadou, să ne bucuram de ea, să o
susținem prin ce mijloace putem fiecare !
|